Traduit du japonais par Seiichi KURIHARA et
Bruno TRAVERSI, notes de Pierre REGNIER
146 pages
ISBN :978-2-916537-05-4
Parution : janvier 2011
19,50€

Texte original de Murata Kaeko
Traduction sous la direction de Pierre REGNIER
134 pages
ISBN : 978-2-916537-06-1
Parution : 1er avril 2011
13,50€
« Il est une princesse si belle qu'on ne peut même imaginer qu'elle soit de ce monde. » telle est la rumeur qui se propagea dans tout le pays.
Le conte de la Princesse Kaguya (Kaguya Hime) est une version simplifiée du « Conte du coupeur de bambous », considéré comme le plus ancien conte populaire japonais.
Nous vous présentons ici une version bilingue annotée qui vous permettra de travailler la langue à travers ce conte passionnant. Cet ouvrage est plus particulièrement destiné à ceux qui ont commencé l’étude du japonais et qui souhaitent se perfectionner (du faux débutant aux niveaux avancés). Des notes en annexes présentent les difficultés de grammaire et un lexique complet reprend l’ensemble du vocabulaire du conte.
Parution : 1er juin 2010

Colloque universitaire sur la pensée de Ueshiba Morihei. Ce premier colloque prendra pour thème l’éducation. A travers l’étude des textes de Ueshiba, de Takemusu Aiki principalement, il s’agira de mettre à jour les principes et les enjeux de l’aikidō en tant que voie éducative. Les approches seront plurielle : philosophiques, historiques, philologiques… Cette journée d’étude se prolongera avec trois séances de pratique, le vendredi soir et le samedi.
Les places étant limitées merci de nous retourner la fiche d'inscription par mail.
Télécharger l'affiche et le formulaire d'inscription
Informations complémentaires et inscriptions par e.mail :
bruno.traversi@univ-lille3.fr
Thème : Les deux manières d’agir de l’âme corporelle et de l’âme spirituelle, selon Me Ueshiba.
Lieu : BREST – Dojo Brestois.
4 jours d'étude des textes et de pratique
dimanche 11, lundi 12:
9h30-10h30 : Théorie de Ueshiba
10h30-12h : Pratique
17h-18h : lecture et étude de textes de Ueshiba
18h-19h30 : Pratique
Mardi 13 :
9h30-10h30 : Théorie de Ueshiba
10h30-12h : Pratique
14h-15h : lecture et étude de textes de Ueshiba
15h-17h : Pratique
Mercredi 14 :
9h30-10h30 : Théorie de Ueshiba
10h30-12h : Pratique
Participation : 55 € pour les 4 jours, 20€ pour 1 journée
Réservation obligatoire par mail : traversi.bruno@free.fr ou téléphone : 06 62 34 40 64.
Hébergement : possibilité de dormir au dojo : 5€/nuit à partir du samedi 10 juillet. Prévoir matelas et sac de couchage
Télécharger la fiche de réservation
Télécharger l'affiche
Ces conférences et séminaires ont pour objectif d’étudier les textes de Maître Ueshiba Morihei et leur rapport à la pratique. Il s’agit de revenir aux sources de l’aikidō en étudiant les explications du fondateur sur son art. Les séances sont animées par Bruno Traversi. Bruno Traversi mène une recherche universitaire en doctorat de philosophie aux Universités PARIS10 et LILLE3. Il est également responsable de la traduction et de la publication des écrits de Ueshiba Morihei – Takemusu Aiki.
Les conférences sont des exposés thématiques sur la pensée de Ueshiba – lecture des textes, commentaires et discussion. Les séminaires alternent l’étude théorique à partir d’une lecture commentée des textes de Ueshiba et l’étude pratique. L’étude se fait en petit groupe : lecture des textes, traduction, initiation au vocabulaire de O Sensei, travail sur le sens, réflexion sur l’histoire, analyse des figures mythologiques auxquelles Me Ueshiba Morihei fait souvent référence, relation avec la pratique... Les échanges et les travaux réalisés lors de ces conférences et séminaires serviront notamment à la publication des Cahiers de Takemusu Aiki par les Editions du Cénacle. L’esprit de ces conférences et séminaires est d’étudier les écrits de Ueshiba d’une manière collective au-delà des différences d’écoles.
Par ailleurs un colloque universitaire sur la pensée du fondateur de l'aikidō s'organise actuellement.
Tous les aikidoka enseignants ou étudiants en philosophie, histoire, langue et civilisation japonaises ou autres disciplines connexes sont invités à participer à ce tout premier colloque universitaire sur la pensée du fondateur de l'aikidō. Ce colloque qui est en phase préparatoire, se déroulera durant l'année scolaire 2010/2011. Par ailleurs, un cahier d'étude sur la pensée de Me Ueshiba sera publié par les Editions du Cénacle de France. Ce cahier regroupera des articles d'étude centrés sur la pensée du fondateur de l'aikidō et comprendra notamment les actes du colloque.
Télécharger l'affiche d'appel à contribution (cette présentation a été conçue pour être affichée dans les clubs d'aikidō)
Informations complémentaires par e.mail : traversi.bruno@free.fr
Dans son recueil de conférences "Takemusu Aiki", le fondateur
de l'aikido Ueshiba Morihei présente sa méthode de maniement
du sabre qu'il nomme 'chikubai no ken'. Les explications de Ueshiba sur son
art renversent nos conceptions modernes et occidentales de la nature du temps,
de l'espace, du corps et de l'esprit. Suivre les explications de Ueshiba sur
son art du sabre, nous plonge ainsi au coeur de sa pensée et au coeur
de la culture japonaise. La conférence pendra la forme d'un commentaire
d'un texte inédit de Ueshiba. Elle s'adresse aux pratiquants d'aikido,
mais aussi aux passionnés de la culture japonaise et de la spiritualité.
Vendredi 29 janvier à 21h
La Halle au Sucre, rue de la
Halle à Lille [Google
Map]
PAF : 5€
Inscrivez-vous en précisant vos noms et prénoms à :
Les Vendredis du Cénacle.
Cycle de conférences des Editions du Cénacle
43, avenue du peuple Belge, 59 000 Lille

Les explications que donne Me Ueshiba sur son art se rapportent constamment à la mythologie japonaise. Nous nous proposons ici de décrypter quelques aspects de la cosmogonie shintô tels qu’ils sont notamment présentés dans le Kojiki ou « Chroniques des faits anciens », l’un des deux ouvrages fondamentaux du shintô. Cela nous aidera à comprendre les propos du fondateur de l’aikidō qui affirmait de son art : « l’Aikidō est l’expression du Kojiki ». Nous verrons ainsi comment, selon Ueshiba, la mythologie japonaise permet de comprendre le sens de l’aikidō, son sens historique et sa finalité, mais également comment les mythes donnent lieu à la gestuelle technique et aux exercices préparatoires nommés shinkon kishin no hō, exercices qui ont aujourd’hui quasiment disparus de la pratique moderne occidentale.
Cette conférence s’adresse aux pratiquants d’aikidō, débutants ou confirmés, ainsi qu’à tous ceux que la culture japonaise passionne.
Bruno Traversi mène une recherche en philosophie à l’Université de Paris10 sur la pensée de Ueshiba Morihei. Il est également responsable de la traduction et de la publication en langue française des écrits de Ueshiba Morihei, Takemusu Aiki, et enseignant d’aikidō à l’université Lille3.
Vendredi 18 décembre de 21h00 à 22h
La Halle au Sucre, rue de la Halle à Lille [Google Map]
PAF : 5€
Inscrivez-vous en précisant vos noms et prénoms à :
Les Vendredis du Cénacle.
Cycle de conférences des Editions du Cénacle
43, avenue du peuple Belge, 59 000 Lille

Bruno Traversi s’attachera à présenter les textes de Me
Ueshiba à partir du travail de traduction. La conférence sera
suivie d’un cours pour explorer par la pratique les explications de Ueshiba
Morihei.
Il s’agira de présenter la conception du corps chez Ueshiba Morihei à partir
des explications qu’il donne dans Takemusu Aiki. L’ensemble des
explications que donne Me Ueshiba sur son art sont dérivées de
sa conception du corps. Or, celle-ci est tout à fait différente
de nos représentations mécanistes occidentales et modernes. Selon
Ueshiba, le corps, dans sa présence au monde et dans sa gestuelle ne
s’inscrit pas dans une relation de causes à effets, autrement
dit, il ne s’inscrit pas dans une relation temporelle et spatiale avec
les choses : le corps est “surgissant”. Cette conception du corps
permet de comprendre pourquoi selon Ueshiba les techniques ne sont pas de l’ordre
du faire mais du non-faire, c’est-à-dire du “jaillissement”.
La conférence s’adresse aux pratiquants d’aikido, débutants ou confirmés, mais aussi à toute personne interessée par la culture japonaise. Entrée : 5 € . Inscrivez vous à cette conférence en envoyant un e.mail avec vos nom et prénom à
Bruno Traversi conduit une recherche en doctorat de philosophie à l’Université de Paris 10, notament sur la pensée de Me Ueshiba. Il est également responsable de la traduction en langue française des écrits de Ueshiba, Takemusu Aiki, et enseignant d’aikido à l’Université de Lille 3.
Cette conférence s’inscrit dans un cycle de conférences organisé par les Editions du Cénacle sur la pensée de Ueshiba Morihei.
Date : 27 novembre 2009
Heure : 21h00 (durée approximative de la conférence 1h00)
Lieu : Halle au Sucre, rue de la Halle à Lille [Google Map]
Entrée : 5€

Madame Hashizume auteur de l'autobiographie Le jour où le soleil est tombé fera une conférence gratuite exceptionnelle le 15 septembre 2009 à Lille. Elle témoignera du drame humain qu’elle a vécu. À quatorze ans, elle se trouvait à moins d’un kilomètre et demi de l’hypocentre de l’explosion, le 6 août 1945, à 8h15. Gravement blessée, elle a survécu miraculeusement non seulement à ses blessures mais aussi à la famine et aux maladies qui s’ensuivirent. Durant plusieurs décennies, comme la plupart des hibakusha (survivants des bombardements atomique), elle ne parvenait pas à évoquer le sujet, se refusant à se remémorer les événements. Ce n’est qu’un demi-siècle après les événements qu’elle a trouvé le courage de raconter. Elle parcourt le monde en livrant son témoignage pour aider à une prise de conscience du danger de l’arme nucléaire et tenter d’éviter qu’un tel drame se reproduise.
Date : 15 septembre 2009
Heure : 19h30 (durée approximative de la conférence 1h30)
Lieu : M.E.P. (Maison de l’Education Permanente), Place Georges Lyon, angle rues Jean Bart et Auguste Angelier, M° République. Google Map
Entrée gratuite
Informations : www.fenetresurlejapon.com

À travers une présentation des oeuvres picturales de l'exposition "une voix pour la paix", bruno Traversi présente la notion d'harmonie telle que Ueshiba la développe dans Takemusu Aiki.
Cette notion d'harmonie est mis en dialogue avec la philosophie de Plotin (philosophe romain du IIIème siècle). La conférence est ainsi un regard croisé entre Orient et occident.
Si cette conférence vous intéresse, contactez-nous pour plus d'informations à l'adresse suivante :
Les Éditions du Cénacle de France, spécialisées dans la traduction en français d'ouvrages japonais sera présente les vendredi 20 et samedi 21 mars prochains au 5ème Festival des Langues de Lille.
Les livres des Éditions du Cénacle y seront en vente. Nous serons heureux de vous y rencontrer et de répondre à vos questions.
Le Festival des Langues se tiendra à la Chambre de Commerce et d'Industrie de Lille, Place du Théâtre.
Pour plus d'informations sur le Festival des Langues de Lille : www.festivaldeslangues.org
Inaugurée lors du Salon international des Initiatives de Paix de l’UNESCO
En partenariat avec l'ambassade du Japon.
À travers le message pacifiste de Ueshiba Morihei, l’exposition constituée d’œuvres picturales de Michael Discart, met en regard la culture japonaise et la culture occidentale sur le thème de la paix. Chaque tableau représente une étape sur le chemin qui va du corps de souffrance et de solitude au corps extasié et de la danse en communion.
L’exposition interroge le message pacifique de Ueshiba Morihei qui voulait créer « la grande famille mondiale » à l’aune de la philosophie occidentale et notamment de la philosophie antique.
L’exposition est d’une part l’occasion d’une découverte des traditions japonaises et d’un retour sur les fondements de la civilisation occidentale. Elle vise ainsi à une meilleure compréhension entre les peuples. Elle ouvre d’autre part une réflexion sur la paix et la non-violence, sur la possibilité d’édifier une société harmonieuse.
Parution le 31 mai 2008
A l’occasion du salon international des initiatives de Paix à Paris organisé par l’UNESCO, nous publions le second volume de Takemusu Aiki de Ueshiba Morihei et Takahashi Hideo, ainsi que l’autobiographie de Goi Masahisa, ami du fondateur de l’aikido. Ueshiba se référant souvent à Goi Masahisa concernant notamment le kototama, nous avons pensé qu’il était utile de présenter au lecteur francophone l’autobiographie spirituelle de ce dernier.
Pour vous procurer ces ouvrages, vous pouvez soit les acheter ou les commander auprès de votre libraire habituel, soit vous les procurer lors du Salon de l’UNESCO qui se tiendra à Paris, le 30 et 31 mai, et le 1er juin à la Cité des Sciences, soit encore les acheter sur ce site.
A noter : en vous procurant l’ouvrage par le biais de notre site Internet ou lors du salon de l’UNESCO, vous pourrez vous inscrire à la newsletter de la collection « Autour de Ueshiba ».
La newsletter est un « suivi de traduction » qui accompagne la lecture de Takemusu Aiki, en donnant au lecteur des précisions sur le vocabulaire employé par O Sensei, des notions culturelles, ou l’étude de certains points de sa pensée. Autant de clés qui permettront d’éclairer la lecture de Takemusu Aiki. Nous voulons par ce biais partager avec le lecteur l’aventure intellectuelle que représente la traduction des textes de Ueshiba Morihei. En retour de la newsletter, nous invitons nos lecteurs à poser des questions, à demander l’étude de certains points… Ceci afin de tenir compte de la pluralité des regards sur l’œuvre complexe de Ueshiba.
Pour toutes commandes effectué via le site, directement par courrier aux Editions du Cénacle de France ou sur simple demande, la newsletter bimestrielle spéciale Autour de Ueshiba sera envoyée gratuitement.
Pour toutes commandes effectué via le site, directement par courrier aux Editions du Cénacle de France ou sur simple demande, la newsletter bimestrielle spéciale Autour de Ueshiba sera envoyée gratuitement.
Pour vous inscrire à la newsletter Autour de Ueshiba, envoyez-nous un mail à :